GOOD MO-NII

NOW ON AIR

07:00-11:00
GOOD MO-NII
仁井聡子がFM802からFM COCOLOへ! 平日朝の関西に“GOOD MOOD”な音楽とエナジーをお届けします。 朝日と、ごはんと、仁井聡子。「GOOD MO-NII」で、きっと朝が好きになる!
CIAO 765

NEXT PROGRAM

11:00-15:00
GOOD MO-NII

“大人のためのMUSIC STATION” FM COCOLO の新たな朝の顔はイタリアと日本の血を引く野村雅夫。“WHOLE EARTH STATION ”FM COCOLOらしい国際感覚と関西で育った彼ならではのローカル色を融合しながら、スムーズで心地よい音楽と価値ある情報をお伝えします。

NOW PLAYING

07:37

田園玉置浩二

ListenRadiko

STREAM

NOW ON AIR

NEXT PROG

PREV
GOOD MO-NII
07:00-11:00
GOOD MO-NII
CIAO 765
11:00-15:00
CIAO 765
NEXT

TODAY'S PROGRAM

BLOG ARTICLES

門上西林 物見遊山 【#289/2022.4.16】

<今夜のトークテーマ>
『文具・筆記用具』

<門上選曲>
私について / EPO

<西林選曲>
Why Don't You Write Me / Simon & Garfunkel

<ラストソング:テーマ>
「髪」
セレクター:西林初秋
Black Is The Color Of My True Love's Hair / Nina Simone

門上武司・西林初秋が週替わりで担当する『放送後記』
今週の担当は西林さんです。
-------------------------------------------------
JALの機内誌「SKYWARD」の4月の第1特集はドイツで、テーマは「書く書くしかじかの文具王国」。ドイツが文具王国?イギリスじゃないの?そういえば私の最近の筆記具は万年筆とえんぴつに集約されているのですが、万年筆はモンブランとペリカン、えんぴつはステッドラー。どちらもドイツの文具。筆記具に関してはドイツに軍配があがるということでしょうか。
その万年筆に最近ちょっとした変化がありました。それまでドイツ製一筋の律儀者を貫いていたのですが、ここにきて日本製の万年筆のすばらしさを体感するところとなり、書き心地よりイメージで選んでいたことに後悔を覚える今日この頃。モンブランの資質剛健さにペリカンのペン先のしなやかさを併せ持っているように思います。そして漢字とひらがなを書くには日本のペン先がスムーズというのも発見。それよりなによりドイツ製をしのぐ書き心地なのに値段は半値以下。文具王国に日本も加えたい。

<西林初秋 >

今宵も夜更けは……『門上西林 物見遊山』へ。

土曜日深夜23時30分は『門上西林 物見遊山』の刻限でございます。

大人の好奇心を擽る道楽者の会話。
今宵もコクのある話でゆっくりグルーヴします。
日付が変わるまでご一緒に。
============================
●門上武司(かどかみ たけし) プロフィール
http://www.geode.co.jp/profile/

●西林初秋(にしばやし はつあき) ブログ
http://syosyu.cocolog-nifty.com/
============================
『門上西林 物見遊山』を、FM COCOLOを、
時間や聴取エリアに関わらず、聴くことができます!
【radiko.jp】
ネットでラジオが聴けるインターネットサービス「radiko」。
1週間前まで、さかのぼって番組が楽しめる「タイムフリー」も大好評!
詳しくはこちら…… http://radiko.jp/

門上西林 物見遊山 【#288/2022.4.9】

今夜はシーズン企画
『Fresh Wind 〜 春風三曲 ~』

<西林選曲>
L'amour est bleu (恋はみずいろ)/ Vicky
L'Aquoiboniste(無造作紳士) / Jane Birkin
Comment Te Dire Adieu(さよならを教えて)
/ Françoise Hardy
<門上選曲>
ヴィヴァルディの新「四季」-春-
~メロディアスな呪文 (アレグロ )/ Nigel Kennedy
Here Comes The Sun / The Beatles
春を忘れても / アイビーカラー

門上武司・西林初秋が週替わりで担当する『放送後記』
今週の担当は門上さんです。
-----------------------------------------------
「春風三曲」これをどう発音するか。「シュンプウ」か「ハルカゼ」か。番組では「ハルカゼ」が採用となったが、僕の中ではどちらが正解か決着はついていない。もちろんどちらも正解なのである。あとは個人のニュアンスに任せるしかないのだ。
これは日本語が持つ特徴でもある。英語なら同じスペルを異なる読み方など存在しない。
その後考えていると「春風」は「シュンプウ」と読むが「夏風」は「ナツカゼ」だし「秋風」は「アキカゼ」である。そうなるとやはり「ハルカゼ」でよかったのだろうかと思ったりもする。西林さんも僕も言葉を扱う職業である。うっかりした日本語を使うわけにはいかないと、これからの「物見遊山」について思いを巡らしている。

<門上武司>
×
×